第九十七回:儒林泰斗石笋前赋奇句 山村塾师妙庭观评诗文(五)
第(2/3)节
泂4接天河险又高。
玉笋参差难立足,
银潢5潋滟6不容舠7。
半空莲瓣飘金影,
绝顶松声涌翠涛。
一自龙螭腾驾后,
琼楼几度醉仙桃。
4泂(jiong窘)——远。
5银潢——即银汉,天河。
6潋滟——满,盈。
7舠——像刀形的小船。
刘福喜写的是:
擎天玉柱耸仙都,
轩后1飞升信不诬。
白昼风雷生宝鼎,
黄昏星月浴神湖。
千层浪激金莲落,
百仞峰高玉笋孤。
我欲青云平步上,
天宫可有好书无?
1轩后——同“轩皇”。轩,指黄帝轩辕氏;后,是古代对君主的称呼。
刘福喜写完以后,高公子再三动问哪位还有佳作,全场都默然不语。这时候素云款款起立,低声赧颜地说有一首已经打好腹稿,只是还未修饰,尚欠推敲。姽婳夫人见这个小女子不但姿容艳丽,歌喉婉转,而且还能诗文,十分喜欢,拍着手儿要她快写。素云不肯当众挥洒,就微笑着口述,由高公子笔录:
绿水青山世外天,
良辰美景伴神仙。
高峰突兀遮云路,
浅壑平畴2种秫田。
选胜3何妨登蜡屐4,
探奇休问避秦年。
金风送爽红叶舞,
恍若飘来鼎上莲。
2平畴——平坦的田地。
3选胜——寻找名胜古迹游览。
4蜡屐——用蜡润屐,使生光泽。
素云轻启檀口,微呈皓齿,舒声朗诵;高公子揎袖援管,拂纸悬肘,奋笔疾书。她那里刚念完末一联,他这里也写完了末一句,放下笔来,朗读一遍,句句吻合,字字无错,不由人不赞叹素云之所学,全在夫君胸中。高公子再问还有何人佳作已成,却都摇头摆手,报以不能,没有一个肯于一试的了。
金太爷见贵客当中能够拿得起笔来的,也不过这几个人,下余几位不是不通文墨的富商,就是识字无多的豪绅,就解嘲似地笑着说:
“诸位贤达久居缙云,长住画中,对仙都山水了如指掌,久而久之,正所谓‘入芝兰之室,久而不闻其香’,对于眼前的奇景,反倒视而不见,似乎只可意会,不可言传了。有道是‘伊挚不能言鼎’1,‘轮扁不能语斤’2,如此说来,是不是可以推而广之,再添上一句,叫做‘缙人不能写景’呢?”
1伊挚不能言鼎——伊挚:即伊尹,是商汤的贤臣。鼎:指烹饪。传说伊尹是个很善于烹饪的人,但是说不出其中的道理来。
2轮扁不能语斤——轮扁:是古代一个善于做车轮的工匠,名扁;斤,指斧子。他能用斧子做车轮,但不能说出其中的巧妙。
姽婳夫人本是个读书不多、粗通文牍,却又自命不凡的人,如今成了两头大的太太,不单在内衙里呼幺喝六惯了,就是大堂上的公事,她也能插上一手,左右三分,加上那一班吮痈舔痔的无耻之徒尽情地捧拍,惯得她更加目中无人、不可一世起来。这会儿听金太爷说久居风景中人不能写景,大不以为然,登时就梗起脖子来,洋洋得意地跟丈夫扳杠,实则是奚落那不通
第(2/3)节
推荐书籍: