分卷阅读16
第(2/3)节
大概我这种人常常出现,那大妈叹了口气答道:“给你们指路倒是无妨,可惜人家已成婚,有太太啦。”
“虾米,太太?”我瞪大眼睛。
“可不是!前两年带回来的爱人,附近的小姑娘为此哭瞎好几个呢。”
这不科学。
迪卢木多奥迪那怎么会有老婆,他不是单恋父亲一枝花么。
我踌躇半天:“那个啥。您确定他带回来的那个……是女的?”
“什么话!”大妈再次叉起腰来,“不是女的难道还是男的吗!我可不允许你这么羞辱他!”
“不,我没打算羞辱他,我是认真地想问他太太是男是……呜哇!”
读者们,我需在此奉劝你,无论如何莫要招惹家庭妇女!尤其是别在她们面前说美男坏话——吸取我的教训,千!万!别!
人家只需把那脏兮兮的拖把挥舞起来,便能扫出一片姹紫嫣红。两手祖传的好刷子更是虎虎生风。第一式直刺咽喉,第二式下撩裆部,第三式狂奔中路而来,如果这是决斗的话我就只有落荒而逃的份了!
事实上我也差不多被这样扫地出门了……
待某个红胡汉腆着大肚子,边剔牙边信步而出时,我的仇恨值到达峰点。“吃吃吃,你都不来帮我!”我骂道。
“吃饭和sex、睡觉与战斗的快乐是最不容打扰的——而且我也没想到你这么手无缚鸡之力。”
“胡说,我还是有那么三个鸡的战斗力的!分明是敌军太凶残!”
“是是是,”亚历山大认输,“那你追踪到阿奇博尔德的下落没?”
我双手抱臂:“打听到一个。只是情况不太符合。要不去看看?”
答案明摆着。
我们没有别的选择,加上时间也比较充裕。与其在城里糊里糊涂地打转,不如去考察一下。
向别人打听来的地址在山坡上,远远便看到有间造型拙劣的屋子,还有个女人在院子里收拾落叶。
长发披肩的她看上去十分年轻,长相清新甜美。三角形耳坠在弘日的光辉下摇晃闪烁着,散发出小小的光圈。
凭借记者的职业本能,我一眼即可看出这不是个简单的女人。
她虽然做着农妇的活儿,动作却优雅尊贵得多。白嫩细腻的肌肤不像长期暴晒在阳光下劳作的女人。另外金褐色的秀发也顺滑得不合常理。
“抱歉,请问您知道迪卢木多奥迪那吗?”我上前礼貌地问道。
这位少妇听见声音后停下手脚,慢慢地转过头来,绽放出一抹微笑。
“是的,请问您找我丈夫何事?”
我去。
这话简直是平地一声雷。除了震惊之外,我更有种被神兽以电光火石般的速度践踏而过的糟糕感受。
从『阿奇博尔德死哪去了?』到『迪卢木多奥迪那一定有个同名同姓的兄弟!』,无数个想法在我脑海中欢快地蹦跶,摆着一张囧脸任君抉择。这些愚蠢的猜测想要撩拨我的求知欲。好吧,我蠢蠢欲动。
同行的前辈曾经告诉我:如果你想从别人那里知道一件事。
最愚蠢的方式是询问。而最聪明的方式是回答。
“我名为维特德维尔维托,从巴黎来,夫人。受奥迪那先生的友人指路,前来拜访。”
美丽妇人回以一记颌首:“您好
第(2/3)节
推荐书籍: