设置

关灯

波希米亚丑闻

第(1/17)节
    冒险史——波希米亚丑闻1

    一

    歇洛克·福尔摩斯始终称呼她为那位女人。我很少听见

    他提到她时用过别的称呼。在他的心目中,她才貌超群,其他

    女人无不黯然失色。这倒并不是说他对艾琳·艾德勒有什么

    近乎爱情的感情。因为对于他那强调理性、严谨刻板和令人钦

    佩、冷静沉着的头脑来说,一切情感,特别是爱情这种情感,都

    是格格不入的。我认为,他简直是世界上一架用于推理和观察

    的最完美无瑕的机器。但是作为情人,他却会把自己置于错误

    的地位。他从来不说温情脉脉的话,更不用说讲话时常带着讥

    讽和嘲笑的口吻。而观察家对于这种温柔的情话,却是赞赏的

    ——因为它对于揭示人们的动机和行为是再好不过的东西

    了。但是对于一个训练有素的理论家来说,容许这种情感侵扰

    他自己那种细致严谨的性格,就会使他分散精力,使他所取得

    的全部的智力成果受到怀疑。在精密仪其中落入砂粒,或者他

    的高倍放大镜镜头产生了裂纹,都不会比在他这样的性格中

    1波希米亚,即今之捷克。第一次世界大战前受奥地利统治。

    ——译者注

    掺入一种强烈的感情更起扰乱作用的了。然而只有一个女人,

    而这个女人就是已故的艾琳·艾德勒,还在他那模糊的成问

    题的记忆之中。

    最近很少和福尔摩斯晤面。我婚后就和他疏于往来。我

    的完满的幸福和第一次感到自己成为家庭的主人而产生的家

    庭乐趣,吸引了我的全部注意力。可是福尔摩斯,他却豪放不

    羁,厌恶社会上一切繁缛的礼仪,所以依然住在我们那所贝克

    街的房子里,埋头于旧书堆中。他一个星期服用可卡因,另一

    个星期又充满了干劲,就这样交替地处于用药物引起的瞌睡

    状态和他自己那种热烈性格的旺盛精力状态中。正如往常一

    样,他仍醉心于研究犯罪行为,并用他那卓越的才能和非凡的

    观察力去找那些线索和打破那些难解之谜,而这些谜是官厅

    警察认为毫无希望解答而被放弃了的。我不时模模糊糊地听

    到一些关于他活动的情况:如关于他被召到敖德萨去办理特

    雷波夫暗杀案;关于侦破亭可马里非常怪的阿特金森兄弟惨

    案;以及最后关于他为荷兰皇家完成得那么微妙和出色的使

    命等等。这些情况,我和其他读者一样,仅仅是从报纸上读到

    的。除此之外,关于我的老友和伙伴的其它情况我就知道得很

    少了。

    有一天晚上——一八八八年三月二十日的晚上——我在

    出诊回来的途中(此时我已又开业行医),正好经过贝克街。那

    所房子的大门,我还记忆犹新。在我的心中,我总是把它同我

    所追求的东西并同在"血字的研究"一案中的神秘事件联系在

    一起。当我路过那大门时,我突然产生了与福尔摩斯叙谈叙谈

    的强烈
第(1/17)节
推荐书籍: